【资料图】
最近这段时间总有小伙伴问小编争渡争渡惊起一滩鸥鹭的原文 原文及翻译是什么,小编为此在网上搜寻了一些有关于争渡争渡惊起一滩鸥鹭的原文 原文及翻译的知识送给大家,希望能解答各位小伙伴的疑惑。
1、原文:《如梦令·常记溪亭日暮》
【作者】李清照 【朝代】宋译文对照
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
2、翻译:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。怎么出去呢?怎么出去呢?叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩鸣鹭。
关键词: 争渡争渡惊起一滩鸥鹭
记者从河南省农业农村厅了解到,截至5月28日17时,河南已收获小麦856万亩(约占全省种植面积的10%),日投入联合收割机3 7万台。其中:信阳22
5月29日,记者从郑州市新冠肺炎疫情防控指挥部新闻发布会上获悉,郑州市工信局推进便民核酸采样屋建设,确保5月底前郑州4378个采样屋全部投
5月29日,大象新闻·映象网记者从郑州市高效统筹疫情防控和经济社会发展新闻发布会上获悉,今年以来,郑州市委市政府深入贯彻落实党中央国